’’Десет љубави’’ – десет прича које су узбудиле целу Кину, Џанг Јуеран (Порталибрис, 2014) популарне младе кинеске ауторке, представиће Соња Зидверц Лекић, која је збирку превела и Дубравка Драговић Шеховић, уредница у Порталибрису, у среду, 3. децембра од 19 х у Кући Ђуре Јакшића.
Недавно, током гостовања у оквиру београдског међународног Сајма књига, Џанг Јуеран је на штанду Кине изјавила да су ове приче разумљивије за читаоце ван њене земље, јер у њима нема историјских тема. Осим кинеских аутора, на њен рад утицали су Франц Кафка, Владимир Набоков али и Милорад Павић са ’’Хазарским речником’’. Политика забране рађања више од једног детета, како је тада Јуеран нагласила, одразила се у кинеској књижевности, тако што је тема усамљености постала инспиративна писцима.
Приче ’’Десет љубави’’ исписане колико традиционално, толико и у отвореној форми експеримента, са елементима надреалног и гротескног, настале су пре десетак година. Тема јесте љубав, али је њен спектар ’’преламања’’ веома широк. У појединим причама љубав добија облик ’’стезања ланца око врата’’ , па њих ваља повезати са неизбежним отпором.
Џанг Јуеран је једна од најутицајнијих писаца у Кини, чији тиражи достижу 300 хиљада примерака. Добитница је неколико књижевних признања, од којих и народне књижевне награде (2008).

